0

Гамлет на Пандоре: к 450-летию Уильяма Шекспира

Гамлет на Пандоре: к 450-летию Уильяма Шекспира

В конце апреля исполнилось 450 лет со дня рождения британского драматурга Уильяма Шекспира. Его пьесы прославились не только на Земле, но и на других планетах и даже в других мирах. Среди рас, которым особенно полюбились его комедии и трагедии, были элкоры и кроганы, его ставили на Декууне и на Гае, цитировали в небесном городе Колумбии и на Пандоре. К юбилею драматурга Gmbox.ru вспоминает, как его творчество отразилось в современных видеоиграх.

 

Mass Effect

«Ах, он умер, госпожа,
Он – холодный прах;
В головах зеленый дерн,
Камешек в ногах».

Как известно из рекламы в Цитадели, элкоры, разумные (и крайне занудные) слоноподобные инопланетяне из серии Mass Effect, очень любят Гамлета. По их собственному мнению, никто не может утверждать, что прочувствовал Шекспира до того, как увидит его в постановке элкоров. Правда, посмотреть ее смогут только самые стойкие поклонники трагедии. Из-за того, что элкоры говорят очень медленно, их «Гамлет» продолжается четырнадцать часов. Говорят они очень монотонно и неэмоционально, и поэтому неподготовленный зритель большую часть времени, скорее всего, проспит.

Впрочем, не только элкоры во вселенной Mass Effect играют Шекспира. Как становится ясно из последнего дополнения к ME3, «Цитадели», главную роль в постановке «Макбета» должен сыграть воинственный кроган, который добавляет пьесе кровожадности.

Студию BioWare с Шекспиром вообще связывает давняя история. Намеки на пьесы драматурга были еще в Baldur’s Gate 2, где, например, фигурировал квест, связанный с театральной постановкой. Главный герой должен организовать представление, во время которого будет показана некая пьеса. А она, по всей видимости, проклята. Поэтому актеры, участвующие в постановке, отказываются произносить ее название и говорят о ней как о «турмишской пьесе». Эпизод является отсылкой к «Макбету», который тоже считается проклятым. Из-за легенды, что эта трагедия приносит несчастье исполнителям, актеры тоже говорили о ней как о «шотландской пьесе», а шекспировское название старались не упоминать.

 

L.A. Noire

Увы, бедный Йорик! Я знал его, Горацио.

«Гамлета», которого считают самым популярным и известным произведением Шекспира, в играх цитируют часто. Например, это делает детектив Коул Фелпс из L.A.Noire, который вспоминает бедного Йорика в единственно подходящий для этого момент. Когда держит в руках чью-то (пусть и ненастоящую) оторванную голову.

 

Borderlands 2

О, если б этот плотный сгусток мяса
Растаял, сгинул, изошел росой!
Иль если бы предвечный не уставил
Запрет самоубийству! Боже! Боже!
Каким докучным, тусклым и ненужным
Мне кажется все, что ни есть на свете!

В Borderlands 2 отчаянный диалог принца Датского о тщете всего сущего и скоропостижном браке его матери читает один из психов. Он делает это настолько искренне, что уже через пару строк приходится пустить ему пулю в лоб и избавить от страданий.

 

Final Fantasy IX

В Final Fantasy IX прямых цитат из Шекспира нет, но, как и в BG 2, там довольно много косвенных указаний. Сюжет пьесы, которую показывают в игре, представляет собой нечто среднее между «Ромео и Джульеттой» и «Королем Лиром». А имя ее автора (лорд Эйвон) явно отсылает к родному городу Шекспира, Страдфорду-на-Эйвоне.

 

BioShock Infinite

В BioShock Infinite Шекспира нашли не сразу, хотя в игре есть прямая цитата из «Ромео и Джульетты». Только произносится она задом наперед, и потому игрокам потребовалось некоторое время на расшифровку. Как выяснилось, когда игрок использует эликсир для очарования противников, звучит монолог Джульетты, которая с нетерпением ждет возлюбленного.

 

Spyro 2

Приди, святая, любящая ночь!
Приди и приведи ко мне Ромео!
Дай мне его, когда же он умрет,
Изрежь его на маленькие звезды,
И все так влюбятся в ночную твердь,
Что бросят без вниманья день и солнце.

«Ромео и Джульетта» появлялись и в веселой приключенческой игре Spyro 2: Ripto’s Rage!, которая вышла в 1999 году. Но даже там их любовь оказалась трагической и не смогла реализоваться. Ромео и Джульетта принадлежат к разным биологическим видам. Они не могут пожениться, потому что, как замечает сама Джульетта, Ромео для нее мелковат.

 

The Sims 2

Дальше всех со своей страстью к Шекспиру зашли разработчики The Sims 2. Они, конечно, не стали вставлять цитаты из его наиболее драматических произведений в свою игру, а просто создали город Верону, где живут весьма узнаваемые герои. Например, там обитают две равно уважаемых семьи, Монтекки и Капулетти, чьи дети, конечно, крутят романы, ссорятся и дерутся. А еще - менее уважаемая семья Купало, состоящая из персонажей «Сна в летнюю ночь», которая тоже по мере сил участвует во всеобщей склоке.

Названия всех улиц в городе так или иначе тоже отсылают к Шекспиру и его биографии — от бульвара Барда до аллеи, названной в честь пятистопного ямба, которым были написаны сонеты.

Также по теме

Также по теме