2

"Ведьмак" VS "Метро": литературно-игровая битва

Сапковский против Глуховского: игры - мусор или искусство?

"Ведьмак" VS "Метро": литературно-игровая битва
“Ведьмак” и “Метро”, несмотря на очевидную разницу, в чём-то очень похожи. В обоих произведениях чувствуется некий славянский шарм. Да и судьбы авторов не такие уж разные. Оба проживают на территории бывшего “социалистического лагеря”, оба, следуя за своей мечтой, смогли прославиться на западе.

Мало того: в судьбе обоих литераторов решающую роль сыграли видеоигры. И вот здесь кроется ключевая разница между Анджеем Сапковским и Дмитрием Глуховским. Один из них восхваляет видеоигры и считает их десятым видом искусства, другой - чуть ли не балаганным развлечением для тупиц. Где чьё мнение? На самом деле, это очевидно.

Недавно господин Сапковский побывал в Лондоне - на конференции разработчиков, посвящённой тому, как сюжет улучшает геймплей. Наивные журналисты спросили у польского автора - мол, вы же прилетели в британскую столицу, значит, надеетесь здесь что-то почерпнуть для себя? Но создатель “Ведьмака” быстро дал понять: дело в материальной стороне, и всё.

“Восток есть Восток, а Запад есть Запад, и они никогда не встретятся” - цитирует знаменитый поляк Киплинга, подразумевая литературу и видеоигры. “Герой идёт по лесу и перебрасывается парой строк диалога с ...белкой. Где в этом глубина, где красота слова? Игры способны возвысить человека в культурном плане? Нет, вряд ли” - в общем, маэстро непреклонен.

Что же спасло игровую серию Witcher, на которую автор некоторое время не давал своего согласия? Ответ - проще некуда: прагматизм самого Сапковского. “Когда финальное предложение по адаптации приходит с кучей денег, сложно сказать “нет”. Наверное, в такой ситуации только полный идиот сказал бы “нет”” - по крайней мере, честности автору не занимать.

Несмотря на стабильный приток роялти (процентов с каждой игры и DLC), отношения Сапковского с CD Projekt с каждым годом только ухудшались. К сожалению, слава немного затуманила рассудок знаменитого поляка: “Мне 69 лет. Когда я прихожу на свои авторские встречи, ровесников я там не вижу. Сплошные дети кругом. Германская, испанская, американская молодая аудитория - откуда им знать, что игра вторична, а книга - первична? Многие из них вообще уверены в том, что я пишу книги по играм!”

Игры сделали Сапковского знаменитым за пределами Польши? Автор так не считает: “Это утверждение - полная фальшивка. Наоборот: это я сделал игры популярными. Между прочим, все мои западные переводы - включая, разумеется, английский - были опубликованы ещё до первой части игры”.

Последней каплей в чаше терпения стали арты из игры, которые книжные дома начали использовать в последних изданиях “Ведьмака”: Сапковский видит своих персонажей по другому. В общем, автор уверен в том, что из-за каждого читателя-геймера он потерял по одному истинному ценителю литературы.

“Я думаю, что он абсолютно неправ, и что в этом вопросе он просто наглый сукин сын” - считает Дмитрий Глуховский, хорошо знакомый с точкой зрения коллеги по писательскому цеху.

“Без игровой франшизы, литературная серия “Ведьмак” никогда не смогла бы похвастаться таким сумасшедшим количеством читателей по всему миру. И дело ведь не только в самих геймерах: игровая пресса поддерживает постоянный хайп, появляется уверенность в том, что речь идёт о чём-то огромном и невероятном. Люди буквально на крючке. А без этого Сапковский был бы просто локальным восточно-европейским феноменом, который ни за что не сумел бы прорваться на запад”. При этом самому Глуховскому хватает честности признать: без видеоигр он со своей серией “Метро” был бы тем же самым.

Дмитрий Глуховский начал писать “Метро 2033” когда ему было 17 лет. Через 5 лет роман был опубликован совершенно бесплатно - онлайн. И так случилось, что среди первых читателей оказались разработчики из 4A Games. Креативному директору студии кинули ссылку друзья, и он прочёл произведение за одну ночь, не отрываясь. Уже на следующий день он был абсолютно уверен: история отличная, и она обязана стать следующей игрой их креативного коллектива.

Сам Глуховский - большой фанат классического Fallout и STALKER. Поэтому его - в отличие от Сапковского - вообще не пришлось убеждать в пользе игровой адаптации: он согласился сразу. “Я решил воспользоваться случаем. И я никогда не считал, что игры угрожают моей прелестной интеллектуальной собственности - совсем наоборот. Я предполагал, что в качестве единого IP книга и игра будут продвигаться куда лучше. Всё именно так и произошло”.

И если Сапковский только отдалялся от CD Projekt, то Глуховский, наоборот, сближался с 4A Games. Например, он полностью написал сюжет Metro: Last Light, который весьма отличается от того, что происходит в романе “Метро 2034”.

Возможно, всё дело в конфликте возрастов. Глуховский, игравший в юности в Fallout, относится к тому поколению, которое не может считать игры дешёвым мусором для плебса, и видит в них форму искусства. Ну а 70-ти летнему гражданину Речи Посполитой можно простить его брюзжание за то, что он подарил всему миру такого замечательного персонажа, как наёмный ведьмак из Ривии.

Вернее, не совсем “подарил”. Ведь что объединяет обоих авторов? Как мы уже говорили, прагматизм и реализм. “Без прав на игровую адаптацию Ведьмака я бы не смог позволить себе жильё” - вспоминает Сапковский - “Или даже пиво”.

Также по теме