0

Sleeping Dogs: китайская грамота

Sleeping Dogs: китайская грамота

Sleeping Dogs — чуть ли не единственная большая, современная и дорогая игра, действие которой происходит в Китае — стране, по-прежнему остающейся для большинства из нас Terra incognita. На случай, если вы однажды решите отправиться по следам героев игры, мы приготовили для вас небольшой разговорник, содержащий все жизненно важные для гонконгского туриста фразы и выражения.


— Здравствуйте!
— Нин хао! (您好, Nín hǎo)

— Сегодня прекрасная/ужасная погода
— Цзинтьен йоу фейчанг хао / бу хао дэ тьенци (今天 有 非常好 / 不好 的 天气。, Jīntiān yǒu fēicháng hǎo/bù hǎo de tiānqì)

— Как пройти к ночному рынку?
— Циньвен, йеши цзай на? (请问,夜市在哪?,  Qǐngwèn, yèshì zài nǎ?)

— Этот iPhone точно настоящий? 
— Чжеге пингуо шоуцзи чжиши чженчжень дэ? (这个苹果手机只是真正的?, Zhège píngguǒ shǒujī zhǐshì zhēnzhèng de?)

— Где я могу сделать татуировку?
— Цзай нали во кеи цзуо веншен? (在哪里我可以做纹身?, Zài nǎlǐ wǒ kěyǐ zuò wénshēn?)

— Я хотел бы сделать татуировку с драконом/тигром/лошадкой.
— Во йао цзуо лонг / ма / ху дэ веншен (我要做龙 / 马 / 虎 的纹身。, Wǒ yào zuò lóng/ mǎ/ hǔ de wénshēn)

— Собаки каких пород есть в вашем меню?
— Ни дэ цайдан йоу шенме пинчжон дэ гоу? (你的菜单有什么品种的狗?, Nǐ de càidān yǒu shénme pǐnzhǒng de gǒu?)

— Спасибо, было очень вкусно.
— Сиесие, ни дэ цай ши хен хаочи (谢谢,你的菜是很好吃。, Xièxiè, nǐ de cài shì hěn hào chī)

— Где в этом городе можно отдохнуть молодому неженатому мужчине?
— Цзай нали ньенцин дэ вейхун нанрен кеи фансон? (在那里年轻的未婚男人可以放松?, Zài nàlǐ niánqīng de wèihūn nánrén kěyǐ fàngsōng?)

— Гонконгские девушки — самые красивые во всей Юго-Восточной Азии!
— Сянган йоу цзуи пьхяолиан нюрен цзай нандон йачжоу. (香港有最漂亮女人在南东亚洲。 , Xiānggǎng yǒu zuì piàoliang nǚrén zài nán dōng yàzhōu)

— Где тут можно достать машину?
— Цзай нали во кеи дедао чхе? (在那里我可以得到车?, Zài nàlǐ wǒ kěyǐ dédào chē?)

— Здесь хоть кто-нибудь говорит по-английски?
— Цзай чжели йоурен шуо инйу ма? (在这里,有人说英语吗?, Zài zhèlǐ, yǒurén shuō yīngyǔ ma?)

— Вы хотели бы купить партию опиума?
— Ни сян бу сян май хендуо дэ йапьен? (你想不想,买很多的鸦片?, Nǐ xiǎng bùxiǎng, mǎi hěnduō de yāpiàn?)

— С вами приятно иметь дело!
— Во сян йу нин хецзуо! (我想与您合作!, Wǒ xiǎng yǔ nín hézuò!)

— Эти условия нам не подходят.
— Во бу сихуан чжеге тяокван (我不喜欢这个条款., Wǒ bù xǐhuan zhège tiáokuǎn)

— Сначала покажите деньги.
— И кайши сианши де цьен. (一开始显示的钱。, Yī kāishǐ xiǎnshì de qián)

— Как вы смеете так со мной разговаривать?!
— Ни цзенме ган чжеян ген во шуохуа ма? (你怎么敢这样跟我说话吗?, Nǐ zěnme gǎn zhèyàng gēn wǒ shuōhuà ma?)

— Сбросьте тело в залив.
— Цзай хайван цинчу тиней. (在海湾清除体内, Zài hǎiwān qīngchú tǐnèi)

— Не оставляйте свидетелей.
— Во буяо цзянчжен. (我不要见证。, Wǒ bùyào jiànzhèng)

— Так он работал на полицию? Убейте всю его семью. 
— Та цзай цзинча гонцзуо ма? Ша си та дэ чженге цзятин. (他在警察工作吗?杀死他的整个家庭。, Tā zài jǐngchá gōngzuò ma? Shā sǐ tā de zhěnggè jiātíng)

 

Перевод — Павел Шубский.

Также по теме

Также по теме